Just in

Όλα τα νέα
Imerodromos logo
 

«Ludlow, οι Έλληνες στους Πολέμους του Άνθρακα»

Στην κατάμεστη αίθουσα του κινηματογράφου «Αλκυονίς», πραγματοποιήθηκε η επίσημη πρεμιέρα του βραβευμένου ντοκιμαντέρ  «Ludlow, οι Ελληνες στους Πολέμους του Ανθρακα»...

LUDLOW_Greek_A3_new.small_-727x1024Στην κατάμεστη αίθουσα του κινηματογράφου «Αλκυονίς», πραγματοποιήθηκε η επίσημη πρεμιέρα του βραβευμένου ντοκιμαντέρ  «Ludlow, οι Ελληνες στους Πολέμους του Ανθρακα». Εξαιρετική ταινία σε σενάριο και σκηνοθεσία Λεωνίδα Βαρδαρού, η οποία τιμήθηκε στο 18ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης με το βραβείο της Βουλής «Ανθρώπινες Αξίες» στην ενότητα «Καταγραφή της Μνήμης».

Μετά το πέρας της προβολής ακολούθησε συναυλία με το μουσικό σχήμα «Ρωμιοσύνη», που ξεκίνησαν τραγουδώντας τον Υμνο της απεργίας του Λούντλοου και συνέχισαν με τραγούδια αφιερωμένα στη προσφυγιά, τις αγωνίες και τους αγώνες του λαού μας.

Πόλεμοι του Άνθρακα ήταν ένοπλες ταξικές αναμετρήσεις στα ορυχεία της Αμερικής στην περίοδο 1890-1930. Αιτία τους ήταν οι άθλιες συνθήκες ζωής και εργασίας των ανθρακωρύχων.  Οι Έλληνες ανθρακωρύχοι, ξεριζωμένοι από τον τόπο τους από την σκληρή πραγματικότητα μιας χρεωκοπημένης Ελλάδας και με τις ψεύτικες υποσχέσεις των  δουλεμπόρων της εποχής,  είχαν καταλήξει στο μακρινό Κολοράντο να δουλεύουν κάτω από απάνθρωπες συνθήκες στα ορυχεία του Ροκφέλερ και του συναφιού του.

Για το «Ludlow, οι Ελληνες στους Πολέμους του Ανθρακα» είχαμε αναφερθεί εδώ. Εμείς ανεπιφύλαχτα σας προτείνουμε να μην το χάσετε.

Η ταινία είναι μια πετυχημένη παραγωγή της μη κερδοσκοπικής εταιρείας «Αποστόλης Μπερδεμπές». Μια εταιρεία που συστάθηκε από μια παρέα ανθρώπους, ανάμεσά τους η Φρόσω Τσούκα, που έκανε την έρευνα για το ντοκιμαντέρ, η Λίνα Γουσίου, ο Στέφανος Πλάκας που μαζί με τη Φρόσω συμμετείχαν στη Διεύθυνση της Παραγωγής, και άλλους, που, στα χρόνια της χούντας, βρέθηκαν φοιτητές στη Νέα Υόρκη και θέλησαν, με πολιτιστικές παρεμβάσεις, να αναδείξουν το ελληνικό ριζοσπαστικό κίνημα της Αμερικής. Στην εταιρεία έδωσαν το όνομα «Αποστόλης Μπερδεμπές» τιμώντας τη μνήμη του δραστήριου συντρόφου τους, κομμουνιστή φοιτητή που «έφυγε» πολύ πρόωρα από τη ζωή, σε ηλικία 31 χρόνων.

Πολύ καλή η δουλειά και των άλλων συντελεστών της ταινίας, του Προκόπη Δάφνου στη φωτογραφία, του Ξενοφώντα Βαρδαρού στο μοντάζ και τις μουσικές επιλογές, του Αντρέα Γκόβα στον ήχο και του Ρήγα Αξελού στην αφήγηση.

Ιδιαίτερα αξιοπρόσεκτη δουλειά έχει κάνει το μουσικό σύνολο Ρωμιοσύνη που ηχογράφησε, για πρώτη φορά, τον λησμονημένο «Υμνο των Ανθρακωρύχων του Κολοράντο» (The Union Forever – Το Συνδικάτο για πάντα), σε ενορχήστρωση Τεό Λαζάρου.

Το The Union Forever, γνωστό και σαν “Colorado Strike Song” (Το τραγούδι της Απεργίας του Κολοράντο) έπαιξε σημαντικό ρόλο στους Πολέμους του Ανθρακα στο Κολοράντο, 1913 – 1914. Οι στίχοι γράφτηκαν από τον Πρόεδρο της UMWA (United Mine Workers of America  – Ενωμένοι Εργάτες Ορυχείων Αμερικής) τον Frank J. Hayes, τον Σεπτέμβρη του 1913. Τραγουδήθηκε στη διάρκεια των απεργιακών κινητοποιήσεων 1913 – 14 και μετά λησμονήθηκε για πολλές δεκαετίες.

Εχουμε την χαρά σήμερα να παρουσιάσουμε το The Union Forever, όπως το ηχογράφησε το μουσικό σχήμα Ρωμιοσύνη:

Οι στίχοι του Υμνου της απεργίας του Κολοράντο:

We will win the fight today, boys,
We’ll win the fight today,
Shouting the battle cry of union;
We will rally from the coal mines,
We’ll battle to the end,
Shouting the battle cry of union.

CHORUS:
The union forever, hurrah, boys, hurrah!
Down with the Baldwins, up with the law;
For we’re coming, Colorado, we’re coming all the way,
Shouting the battle cry of union.

We have fought them here for years, boys,
We’ll fight them in the end,
Shouting the battle cry of union.
We have fought them in the North,
Now we’ll fight them in the South,
Shouting the battle cry of union.

We are fighting for our rights, boys,
We are fighting for our homes,
Shouting the battle cry of union;
Men have died to win the struggle;
They’ve died to set us free,
Shouting the battle cry of union.

 

Θα κερδίσουμε τον αγώνα σήμερα, αδέλφια,
Θα κερδίσουμε τον αγώνα σήμερα
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου!
Θα βγούμε ενωμένοι από τα ανθρακωρυχεία
Θα αγωνιστούμε μέχρι το τέλος
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου!

ΧΟΡΩΔΙΑΚΑ
Συνδικάτο για πάντα, ζήτω, αδέλφια, ζήτω!
Κάτω οι Μπόλντγουιν (οι ένοπλοι φρουροί της εταιρείας), ζήτω ο νόμος!
Ερχόμαστε Κολοράντο, ερχόμαστε από όλους τους δρόμους
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου!

Τους πολεμάμε εδώ και χρόνια, αδέλφια
Θα τους νικήσουμε στο τέλος,
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου.
Τους έχουμε αντιμετωπίσει στο Βορρά,
Τώρα θα τους πολεμήσουμε στο Νότο,
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου.

Αγωνιζόμαστε για τα δικαιώματά μας αδέλφια,
Αγωνιζόμαστε για τα σπίτια μας,
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου!
Ανθρωποι/αγωνιστές έχουν πεθάνει για να κερδηθεί ο αγώνας!
Εχουν πεθάνει για την ελευθερία,
Κραυγάζοντας στη μάχη το σύνθημα του Συνδικάτου.

 

Ο Frank J. Hayes, θέλοντας να δείξει ότι οι φρουροί της εταιρείας του Ροκφέλερ, οι ιδιωτικοί ντετέκτιβς  Baldwin καταπατούσαν τους νόμους ενώ οι ανθρακωρύχοι ζητούσαν την εφαρμογή τους , έγραψε τους αρχικούς στίχους:

Down with the Baldwins, up with the law
Κάτω οι Μπόλντγουιν, ζήτω ο νόμος

Στον Πόλεμο των Δέκα Ημερών οι επαναστατημένοι εργάτες άλλαξαν τους στίχους με τους πιο μαχητικούς και ριζοσπαστικοποιημένους:

Down with the militia, down with the law
Κάτω η Εθνοφρουρά, κάτω ο νόμος.

Οι προβολές του Ντοκιμαντέρ συνεχίζονται στην Αλκυονίδα.

 

Απόψεις